beziehen

beziehen
(unreg.)
I v/t
1. (Sessel, Schirm) cover; (Bett) put clean sheets on; (Kopfkissen) put a new pillowcase on; mit Saiten: string; das Sofa neu beziehen reupholster the sofa
2. (Haus, Wohnung) move into
3. (Ware) get; (kaufen) auch buy; (Zeitung) take, subscribe to; (Informationen) get (hold of); Prügel beziehen get beaten up
4. (Gelder, Gehalt etc.) receive; sie bezieht einen Teil i-s Einkommens aus Mieteinkünften some of her income is from rent (oder rental payments)
5. etw. auf jemanden / etw. beziehen (in Zusammenhang bringen) relate s.th to s.o. / s.th, (anwenden auf) apply s.th. to s.o. / s.th; er bezog es auf sich he took it personally
6.
a) MIL. (Stellung) take up (a position);
b) einen klaren Standpunkt beziehen take a (firm) stand
II v/refl
1. Himmel: cloud over, become overcast
2. sich beziehen auf (+ Akk) refer to; (in Verbindung stehen mit) relate to; (betreffen) concern, apply to; wir beziehen uns auf Ihr Schreiben vom ... with reference to your letter of ...(, we ...); diese Beschreibung bezieht sich nicht auf dich / nicht auf hiesige Verhältnisse this description has nothing to do with you / is independent of local conditions
* * *
(Bett machen) to put clean sheets on;
(abonniert haben) to subscribe to;
(bespannen) to cover;
(einziehen in) to move into
* * *
be|zie|hen ptp bezogen [bə'tsoːgn] irreg
1. vt
1) (= überziehen) Polster, Regenschirm to (re)cover; Bettdecke, Kissen to put a cover on; (mit Saiten) Geige etc to string

die Betten frisch bezíéhen — to put clean sheets on the beds, to change the beds

2) (= einziehen in) Wohnung to move into
3) (ESP MIL = einnehmen) Posten, Position, Stellung to take up; (old) Universität to enter, to go up to; (fig) Standpunkt to take up, to adopt

ein Lager bezíéhen — to encamp

Wache bezíéhen — to mount guard, to go on guard

4) (= sich beschaffen) to get, to obtain; Zeitungen etc to take, to get
5) (= erhalten) to get, to receive; Einkommen, Rente to get, to draw; Prügel etc to get
6)

(= in Beziehung setzen) etw auf jdn/etw bezíéhen — to apply sth to sb/sth

warum bezieht er (bloß) immer alles auf sich? — why does he always take everything personally?

auf jdn/etw bezogen — referring to sb/sth

7) (Sw = einfordern) Steuern to collect
2. vr
1) (=sich bedecken Himmel) to cloud over, to darken
2)

(= betreffen) sich auf jdn/etw bezíéhen — to refer to sb/sth

diese Bemerkung bezog sich nicht auf dich — this remark wasn't meant to refer to you or wasn't intended for you

3)

(= sich berufen) sich bezíéhen auf (+acc) — to refer to

* * *
(to live in: The family occupied a small flat.) occupy
* * *
be·zie·hen *
irreg
I. vt
1. (mit Bezug versehen)
etw [mit etw dat] \beziehen to cover sth [with sth]
die Bettwäsche neu \beziehen to change the bed[linen] [or sheets]
etw neu \beziehen to re-cover sth; MUS (bespannen) to string
2. (in etw einziehen)
etw \beziehen to move into sth
3. bes MIL (einnehmen)
etw \beziehen to take up sth
einen Standpunkt \beziehen to adopt a point of view
4. ÖKON (sich beschaffen)
etw [von jdm] \beziehen to obtain [or get] sth [from sb]
eine Zeitschrift \beziehen to take [or subscribe to] a magazine
5. FIN (erhalten)
etw [von jdm/etw] \beziehen to receive [or draw] sth [from sb/sth]
6. SCHWEIZ (einziehen) to collect
7. (fam: bekommen) to get
du beziehst gleich eine Ohrfeige, wenn du nicht mit dem Blödsinn aufhörst! I'll box your ears in a minute if you don't stop messing around!
8. (in Beziehung setzen)
etw auf jdn/etw \beziehen to apply sth to sb/sth
warum bezieht er [bloß] immer alles auf sich? why does he always [have to] take everything personally?
II. vr
1. (sich bedecken)
sich akk \beziehen to cloud over, to become overcast
mit Wolken bezogen clouded over
2. (betreffen)
sich akk auf jdn/etw \beziehen to refer to sb/sth
3. (sich berufen)
sich akk auf jdn/etw \beziehen to refer to sb/sth
* * *
1.
unregelmäßiges transitives Verb
1) cover, put a cover/covers on <seat, cushion, umbrella, etc.>

die Betten frisch beziehen — put clean sheets on the beds

das Sofa ist mit Leder bezogen — the sofa is upholstered in leather

2) (einziehen in) move into <house, office>
3) (Milit.) take up <position, post>

einen klaren Standpunkt beziehen — (fig.) adopt a clear position; take a definite stand

4) (erhalten) receive, obtain [one's supply of] <goods>; take <newspaper>; draw, receive <pension, salary>

Prügel beziehen — (ugs.) get a hiding (coll.)

5) (in Beziehung setzen) apply (auf + Akk. to)

etwas auf sich (Akk.) beziehen — take something personally

bezogen auf jemanden/etwas — [seen] in relation to somebody/something

2.
unregelmäßiges reflexives Verb
1)

es/der Himmel bezieht sich — it/the sky is clouding over or becoming overcast

2)

sich auf jemanden/etwas beziehen — <person, letter, etc.> refer to somebody/something; <question, statement, etc.> relate to somebody/something

wir beziehen uns auf Ihr Schreiben vom 28. 8., und ... — with reference to your letter of 28 August, we ...

* * *
beziehen (irr)
A. v/t
1. (Sessel, Schirm) cover; (Bett) put clean sheets on; (Kopfkissen) put a new pillowcase on; mit Saiten: string;
das Sofa neu beziehen reupholster the sofa
2. (Haus, Wohnung) move into
3. (Ware) get; (kaufen) auch buy; (Zeitung) take, subscribe to; (Informationen) get (hold of);
Prügel beziehen get beaten up
4. (Gelder, Gehalt etc) receive;
sie bezieht einen Teil i-s Einkommens aus Mieteinkünften some of her income is from rent (oder rental payments)
5.
etwas auf jemanden/etwas beziehen (in Zusammenhang bringen) relate s.th to sb/s.th, (anwenden auf) apply sth to sb/s.th;
er bezog es auf sich he took it personally
6. MIL (Stellung) take up (a position);
einen klaren Standpunkt beziehen take a (firm) stand
B. v/r
1. Himmel: cloud over, become overcast
2.
sich beziehen auf (+akk) refer to; (in Verbindung stehen mit) relate to; (betreffen) concern, apply to;
wir beziehen uns auf Ihr Schreiben vom … with reference to your letter of …(, we …);
diese Beschreibung bezieht sich nicht auf dich/nicht auf hiesige Verhältnisse this description has nothing to do with you/is independent of local conditions
* * *
1.
unregelmäßiges transitives Verb
1) cover, put a cover/covers on <seat, cushion, umbrella, etc.>

die Betten frisch beziehen — put clean sheets on the beds

das Sofa ist mit Leder bezogen — the sofa is upholstered in leather

2) (einziehen in) move into <house, office>
3) (Milit.) take up <position, post>

einen klaren Standpunkt beziehen — (fig.) adopt a clear position; take a definite stand

4) (erhalten) receive, obtain [one's supply of] <goods>; take <newspaper>; draw, receive <pension, salary>

Prügel beziehen — (ugs.) get a hiding (coll.)

5) (in Beziehung setzen) apply (auf + Akk. to)

etwas auf sich (Akk.) beziehen — take something personally

bezogen auf jemanden/etwas — [seen] in relation to somebody/something

2.
unregelmäßiges reflexives Verb
1)

es/der Himmel bezieht sich — it/the sky is clouding over or becoming overcast

2)

sich auf jemanden/etwas beziehen — <person, letter, etc.> refer to somebody/something; <question, statement, etc.> relate to somebody/something

wir beziehen uns auf Ihr Schreiben vom 28. 8., und ... — with reference to your letter of 28 August, we ...

* * *
v.
to correlate v.

Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • Beziehen — Beziehen, verb. reg. act. (S. Ziehen,) dessen verschiedene Bedeutungen aus dem verschiedenen Gebrauche des einfachen Verbi ziehen erläutert werden müssen. 1. In der eigentlichen Bedeutung des einfachen Verbi. 1) Das Gehörige auf eine andere Sache …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • beziehen — V. (Aufbaustufe) etw. mit einem Stoff bespannen Synonyme: bespannen, überziehen Beispiele: Er ließ die Stühle mit Leder beziehen. Sie hat das Bett frisch bezogen. Kollokation: ein Kissen beziehen beziehen V. (Aufbaustufe) etw. durch Kauf erwerben …   Extremes Deutsch

  • Beziehen — (sich beziehen), weidmännischer Ausdruck für Begattung der Hunde …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • beziehen — Vst. std. (8. Jh.), mhd. beziehen, ahd. biziohan Stammwort. Präfigierung mit verschiedenen Bedeutungen, von denen die heute wichtigste auf zusammenziehen, eine Verbindung herstellen zurückgeht. Abstraktum: Beziehung, hierzu beziehungsweise, älter …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Beziehen — Beziehen, 1) (Jagdw.), einen Wald mit Netzen b., ihn mit Netzen umstellen; 2) (Rechtsw.), die Grenzen b., einen feierlichen Umgang halten, um dieselben zu besichtigen; 3) (Jagdw.), sich b., bes. von der Hündin, trächtig werden; 4) den Weinstock b …   Pierer's Universal-Lexikon

  • beziehen — beziehen, Beziehung ↑ ziehen …   Das Herkunftswörterbuch

  • beziehen — in Beziehung setzen; (sich auf etwas) berufen; gegenstandsbezogen; themenbezogen; inhaltsbezogen; interessensbezogen; betreffen; (sich) anlehnen (an); in den Besitz kommen; entgegennehmen; erhalten; empf …   Universal-Lexikon

  • beziehen — be·zie·hen1; bezog, hat bezogen; [Vt] 1 etwas (mit etwas) beziehen um etwas meist einen Stoff spannen und befestigen <Möbel (neu) beziehen> 2 etwas (mit etwas) beziehen ein Kissen, eine Decke oder eine Matratze mit Bettwäsche umhüllen oder… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • beziehen — 1. bespannen, überziehen; (bayr., österr.): tapezieren. 2. a) einziehen. b) einnehmen. 3. bekommen, erhalten, geliefert/geschickt/zugestellt bekommen; (geh.): gesandt bekommen; (ugs.): kriegen. 4. a) …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • beziehen — beziehentr Ohrfeigen(Prügelo.ä.)beziehen=Ohrfeigeno.ä.bekommen.⇨überziehen1.1900ff …   Wörterbuch der deutschen Umgangssprache

  • beziehen — be|zie|hen ; sich auf eine Sache beziehen …   Die deutsche Rechtschreibung

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”